Let’s work up a sweat in the hot Tosa summer!
About Us
The International Yosakoi Team, which started as a volunteer group from the Kochi Club in Kochi Prefecture, is about to celebrate its 30th anniversary! Our team is made up of participants of all ages, with people from countries all over the world. Six years ago, we enjoyed Kochi’s blazing summer with a total of 150 dancers, including 60 foreigners from 19 different countries.
Although we haven’t participated in the main festival for the past four years due to the COVID-19 pandemic, we never stopped our activities. For example, we taught Yosakoi in workshops and interacted remotely with a university in West India. But this year, we are excited to announce our triumphant return to the main festival!
As our team name suggests, our goal is to foster international exchange. Our values are based on “harmony (和)“ and “community” (輪)”, both pronounced “wa” in Japanese.
Come join us and experience the passion of this traditional Kochi dance in a fun and friendly environment, and make some new friends at the same time!
打ち合わせ報告 / Meeting Report
よさこい本番まであとひと月となりました。本番に向けてスタッフ会を開催しています。みんなで楽しめるようにがんばります! Only one month left until the Yosakoi Fes…
練習日の追加について / Additional Practice Sessions
練習日の追加についてお知らせします。7月16日(水)と18日(金)に『おまち多目的広場(オーテピア西敷地)』で練習します。時間は19〜20時くらいを予定しています。車は置けませんので、近隣のコインパー…
踊りの練習用動画 (2) / Practice Dance video (2)
踊りの練習動画を追加しました。難しい「飛行機」の部分の解説と、前に進むタイミングが分かる動画、また、踊り子を横からと後ろから撮影した動画です。 We have added new practice v…
踊りの練習用動画 (1) / Practice Dance Video (1)
踊りの練習動画をYouTubeにアップロードしました。なかなか練習に参加できない方もいると思いますので、動画を見て個人練習してきてくださいね。お友達にもこの動画を見せて、一緒に踊ろう♪とお誘いくださる…
練習初日! / First Day of Practice!
久しぶりなので「あれ?どうやったっけ??」と言いながら踊りを確認。だんだんと身体が思い出してきました♪良い汗かいたな〜 It’s been a while, so we caught ourselve…
練習スケジュール / Practice Schedule Now Available!
今年も、よさこい国際交流隊の活動がいよいよ始まります。初回練習を皮切りに、本番に向けてみんなで楽しく準備していきましょう! 本日、練習スケジュールをホームページにて公開しました。練習日・時間・場所の詳…
Schedule
August 10th (Sat) and 11th (Sun), 2024
Participation Fee
*1 Adult guardian required. They must participate as dancers or accompanying guardians.
*2 Accompanying guardians walking at the back of the line will need to wear a graphic t-shirt.
Please note that we cannot refund those who wish to cancel their participation after having registered. We will not distribute refunds if the festival is canceled due to natural disasters.
Costume fee
The Happi Coat and Naruko are required.
Please buy them if you do not already have them.