Let’s work up a sweat in the hot Tosa summer!
About Us
The International Yosakoi Team, which started as a volunteer group from the Kochi Club in Kochi Prefecture, is about to celebrate its 30th anniversary! Our team is made up of participants of all ages, with people from countries all over the world. Six years ago, we enjoyed Kochi’s blazing summer with a total of 150 dancers, including 60 foreigners from 19 different countries.
Although we haven’t participated in the main festival for the past four years due to the COVID-19 pandemic, we never stopped our activities. For example, we taught Yosakoi in workshops and interacted remotely with a university in West India. But this year, we are excited to announce our triumphant return to the main festival!
As our team name suggests, our goal is to foster international exchange. Our values are based on “harmony (和)“ and “community” (輪)”, both pronounced “wa” in Japanese.
Come join us and experience the passion of this traditional Kochi dance in a fun and friendly environment, and make some new friends at the same time!
ミクロネシア連邦大統領訪問団歓迎レセプション / Welcome Reception for the President of the Federated States of Micronesia
少し時間が経ちましたが、7月22日に『ミクロネシア連邦大統領訪問団歓迎レセプション』が城西館で開催され、高知県国際交流課からの依頼で、我がよさこい国際交流隊がよさこい鳴子踊りを披露しました。1クール目…
地方車解体 / JIKATASHA Disassembly
本祭2日間が無事に終わり、翌12日には地方車の解体作業となりました。今年は3日かけて仕上げた地方車ですが、解体作業は強力なヘルプも来てくれて、3時間ですべて終わりました。少しずつ外されていくパーツを見…
よさこい祭り本祭2日目も無事に終わりました / The second day of the Yosakoi Festival’s main event has successfully come to an end.
よさこい祭り本祭2日目も無事に終わりました。朝早くから梅ノ辻へ地方車を移動してくださった運転手の大山さんやスタッフのみなさんのおかけで、なんと3番目にチェックイン!その後も予定通り会場を回ることができ…
よさこい祭り本祭1日目終了しました!/ The first day of the Yosakoi Festival’s main event is over!
お天気もよく、暑かったですが、みんなのテンションもMAX!熱い1日となりました。一発目追手筋ではテレビ中継もあり、みんな笑顔で映ってました。予定していた会場のうち、旭だけ行けなくて残念だったけど、時間…
本祭まであと2日! / Two Days Until the Main Festival!
本祭が近づく中、今日は合同練習の最終日でした。どなたも基本的な振り付けはマスターされて、「魅せる」細かな動きを探している人もおられましたね。何より『素敵な笑顔』が1番魅せるポイントなので、みなさんsm…
地方車 完成! / Jikata-sha Assembled !
朝早くから夕方まで、猛暑の中汗だくになりながら、スタッフで力を合わせ、ついに地方車が完成しました!今年のトラックに合わせて修正、補強を加え、ちょっとやそっとじゃ動かないぐらい、とても頑丈な作りに仕上が…
Schedule
August 10th (Sat) and 11th (Sun), 2024
Participation Fee
*1 Adult guardian required. They must participate as dancers or accompanying guardians.
*2 Accompanying guardians walking at the back of the line will need to wear a graphic t-shirt.
Please note that we cannot refund those who wish to cancel their participation after having registered. We will not distribute refunds if the festival is canceled due to natural disasters.
Costume fee
The Happi Coat and Naruko are required.
Please buy them if you do not already have them.